拼音: dǐng zú ér lì
解释: 象鼎的三只脚一样,三者各立一方。比喻三方面分立相持的局面。
出处: 东汉·班固《汉书·蒯通传》:“方今为足下计,莫若两利而俱存之,叁分天下,鼎足而立,其势莫敢先动。”
举例造句: 三个主峰,高风峻骨,鼎足而立,撑起青天。 ★徐迟《黄山记》
拼音代码: dzel
近义词: 三足鼎立、鼎足而三、相持不下
反义词: 归于一统、合而为一、定于一尊
歇后语:
灯谜: 三国时代
用法: 作谓语、定语;用于书面语
英文: stand like the legs of a tripod
故事: 公元前203年,汉将韩信灭了齐国,被刘邦封为齐王,韩信的谋士蒯通分析天下形势后认为韩信是一个举足轻重的人物,劝他不要跟随刘邦自立为王,可以与楚汉三分天下,跟随刘邦最多也只能封为诸侯。韩信不听蒯通的意见,最后被吕后诱杀
